Anasayfa Arama sonuçları
Sonucu Daralt
Toplam 55 kayıt bulunmuştur Gösterilen 20-40 / Aktif Sayfa : 2
Bu kitapta, günümüz şartlarında giderek bilinmesi bir ihtiyaç haline gelen Farsçanın öğretilmesi amaçlanmıştır. Bu nedenle hem Fars Dili ve Edebiyatında öğrenim gören öğrenciler, hem de Farsça öğrenmek isteyen kişiler için bir kaynak kitap olarak düşünülmüştür. Kitapta; Fars alfabesi esas alınarak önce harfler tanıtılmış, daha sonra temel bazı yazma ve okuma kurallarına değinilerek günlük hayatta sıkça kullanılan cümlelere yer verilmiştir. Ayrıca sayılara da işaret edilmiştir. Kitapta ayrıca Farsçada olup
90 TL.
Tükendi
Türk dış politikasında 1939 yılı kritik bir önem arz etmektedir. Almanya'nın revizyonist dış politikasına İtalya'nın da eşlik etmesi (Arnavutluk'un işgali) Ankara'yı ciddi manada endişelendirmiştir. Bununla birlikte İngiltere ve Fransa da; Mihver devletlerinin saldırgan tutumlarının harbi kaçınılmaz kılacağını düşünmüş ve bu doğrultuda Berlin-Roma çizgisini mümkün olduğunca çevrelemeyi ve jeopolitik ve jeostratejik açıdan değeri olan ülkeleri yanlarına çekmeyi zorunlu görmüşlerdir. Atatürk döneminin sonları
180 TL.
Tükendi
Kelimeler muhtelif milletlere benzerler. Yaşama biçimleri ve nesebleri de insanlara benzer. Birini sorup soruşturarak en ötedekine kadar gidilebilir. Bir metin, kelimeler âleminde kurulmuş bir meclistir. O meclise dahil olmak için kelimelerin sizi kabul etmesi gerekir. O kapıya varıp manaya talip olan kimse de usulü iyi bilmeli, onların hassasiyetlerini, ilişkilerini kısacası protokolü gözetmelidir. Hele Hüsn ü Aşk gibi alegorik, tasavvufi ve aşk içerikli bir metnin âlemine dahil olmak biraz daha zordur. Ke
371.25 TL.
Tükendi
Osmanlı Türkçesi Arap alfabesiyle yazılmış olmakla birlikte, 28 harfi olan Arap alfabesinde, Türk alfabesindeki sesli harflerle p, ç, ve j harflerinin karşılığı yoktur. Bu harfler de Farsçadan alınmış ve alfabedeki harf sayısı 31?e çıkmıştır. OsmanlıTürkçesi de Arap yazısı gibi sağdan sola doğru yazılır ve harfler genellikle bitiştirilir. Arapçada sesliler yazıda gösterilmediği haze: Osmanlı Türkçesi Arap alfabesiyle yazılmış olmakla birlikte, 28 harfi olan Arap alfabesinde, Türk alfabesindeki sesli harfler
150 TL.
Tükendi
Bir insan kalemine ne kadar güvenebilir? Bu sorunun cevabını Filistinli büyük şair Mahmûd Dervîş'in şiirlerinde aramak kuşkusuz daha isabetli olacaktır. Şiirini bir silah gibi kullanan şairin özgüveninin doruk noktasına çıktığını görünce insanın hayretler içinde kalmaması mümkün değildir. İşgal güçlerinin en son teknoloji ile donatılmış silahlarla gerçekleştirdiği saldırılar karşısında mazlum halkını korumak için şiirini adeta bir kalkan olarak kullanmaya çalışan bir şaire hayran olmamak, onu takdir etmemek
150 TL.
Tükendi
Bu çalışma, XVI. yüzyılın başlarında (Klasik Osmanlıcanın ilk devrelerinde) yazılmış; Eski Anadolu Türkçesinden Osmanlı Türkçesine geçiş dönemi eseri olan ve büyük ölçüde "Eski Anadolu Türkçesi"nin özelliklerini taşıyan Vâhidî'nin Cinânü'l-Cenân (936/1529) adlı eserini ihtiva etmektedir. Cinânü'l-Cenân, mesnevi tarzında (fâilâtün/fâilâtün/fâilün) vezniyle yazılmış manzum bir hadis ve kelamıkibar şerhidir. Eserde amaç peygamberimizin ve çeşitli din büyüklerinin sözlerini açıklamak suretiyle insanlara İslam
400 TL.
Tükendi
Farklı dilleri konuşan kavimlerin tarih boyunca birlikte yaşamaları, ticaret ilişkileri, birbirleriyle savaşmaları, göç etmeleri gibi sebepler; daha çok din etkisiyle gelişen tek dilli sözlüklerin yanında, iki dilli sözlüklerin de ortaya çıkmasına zemin hazırlamıştır. Buna ilave olarak bir toprak üzerindeki hâkim gücün etki alanını genişletmek ve pekiştirmek için de dili kullandığı görülmektedir. Böylece kültürün taşıyıcısı dilin temel malzemesi niteliğindeki sözlükler telif edilmiştir. Türklerin dilini öğr
216 TL.
Tükendi
Ülkemizde modernleşmenin sivil toplum içinde gelişen süreçlerle değil devlet eliyle gerçekleştirilmesi toplumsal yapı ve değişme çalışmalarında dikkat edilmesi gereken bir durumdur. Batıdaki toplumu açıklamada kullanılan kavramların olduğu gibi bize uygulanması toplumsal gerçekliğe ulaşılmasında ve anlaşılmasında önemli bir engeldir. Bu bağlamda 1960 lar Türk sosyolojisinde feodal, kapitalist vb. kavramlar özellikle toplumsal yapı analizleri ile ilgili olarak sıklıkla tartışılmıştır. Bu çalışma sözü edile
120 TL.
Tükendi
Sözlü ve yazılı kültür arasında sürekli bir alış-veriş bulunmaktadır. Bu, hikâye geleneğinde de görülmektedir. Klasik Türk edebiyatında hikâye geleneği başlangıçta Farsça ve Arapçadan yapılan tercümeler veya adaptasyonlar yoluyla ortaya çıkmış, daha sonra bu üslup etrafında gelişen telif eserler meydana getirilmiştir. Halk tarafından beğenilen bazı eserlerin zamanla sözlü kültürün bir parçası oldukları da görülmektedir. Bu durum iki kültür arasındaki etkileşimin göstergesidir. Şirvan Şah ve Şemail Banu hi
170 TL.
Tükendi
Bu kitapta, günümüz şartlarında giderek bilinmesi bir ihtiyaç haline gelen Farsçanın öğretilmesi amaçlanmıştır. Bu nedenle hem Fars Dili ve Edebiyatında öğrenim gören öğrenciler, hem de Farsça öğrenmek isteyen kişiler için bir kaynak kitap olarak düşünülmüştür. Kitapta; Fars alfabesi esas alınarak önce harfler tanıtılmış, daha sonra temel bazı yazma ve okuma kurallarına değinilerek günlük hayatta sıkça kullanılan cümlelere yer verilmiştir. Ayrıca sayılara da işaret edilmiştir. Kitapta ayrıca Farsçada olup
90 TL.
Tükendi
Rekabetin şiddetlendiği üretim ve hizmetin farklılaşarak sürekli değişen tüketici tercihlerine endekslendiği bir dönemden geçilmektedir. Üretimde, yönetimde ve hizmette gerçekleştirilen bu dönüşümlerle, bu dönemin gereklerine ayak uydurmaya çalışan kurumlar kendilerine geleceğe hazırlamış olurlar. Bu dönemde kurumlar politikalarını toplumsal ve ekonomik çerçeve içinde yeniden belirlemelidirler. Şiddetli rekabet ortamında hedef kitle odaklı çalışmak ve onların istek ve ihtiyaçlarını ön plana çıkarmak gerekme
100 TL.
Tükendi
Bu kitap Aba Barb'ın Fransızca kaleme aldığı Felsefe Tarihi'nin bir bölümüdür. Eseri Fransızcadan Türkçeye çeviren Bohur İsrail'dir. Bizim sadeleştirerek yayımladığımız bölüm kitabın "205-294" sayfaları arasıdır. Kitabın tam adı: Bohur İsrail, Tarih-i Felsefe (Tercüme eden: Bohur İsrail), Matbaa-i Amire, İstanbul- 1331/1915. Kitaba Filozof Rıza Tevfik "Bazı İzahat-ı Lâzıme" başlığıyla bir yazı yazmıştır. Filozof Rıza Tevfik sultanî/liselerde okutulmak üzere nasıl bir felsefe kitabı ve felsefe tarihi istediğ
50.63 TL.
Tükendi
Toplam 55 kayıt bulunmuştur Gösterilen 20-40 / Aktif Sayfa : 2