Anasayfa Arama sonuçları
Sonucu Daralt
Toplam 79 kayıt bulunmuştur Gösterilen 40-60 / Aktif Sayfa : 3
Un jour de novembre 1647, Jacob Armitage se précipita à travers la Nouvelle-Forêt jusqu'à la maison d'Arnwood. - Tu dois quitter cette maison immédiatement, ditil à Edward Beverley. Fais tes bagages et viens avec moi. Tu dois venir chez moi et y rester. - Mais pour quelle raison, Jacob ? demanda Edward au vieil homme. 1647 yılının Kasım ayında bir gün, Jacob Armitage Yeni Orman'ın içinden koşarak Arnwood evine gitti. Edward Beverley'e Hemen bu evden ayrılmalısın.' Dedi. 'Eşyalarını topla ve benimle birli
59.5 TL.
Tükendi
This book is about american revolution by an unknown author. The main framework of the story is about the conflictions between Whig and Tory, during the war periods. A tale of the american revolution for children by the military adventures of a shoemaker who was a whig. Gen. P. The word tory, the learned Webster says, was derived from the Irish, in which language it signifies a robber. Tory, in that language, means a bush; and hence tory, a robber, or bushman; because robbers often secrete themselves in th
59.5 TL.
Tükendi
(1856-1919) He was an American author of children's books, best known for writing The Wonderful Wizard of Oz. He wrote thirteen novel sequels, nine other fantasy novels, and a host of other works (55 novels in total (plus four lost novels), 82 short stories, over 200 poems, an unknown number of scripts, and many miscellaneous writings), and made numerous attempts to bring his works to the stage and screen. His works predicted such century-later commonplaces as television, laptop computers (The Master Key),
59.5 TL.
Il ranocchio rispose: - Le tue vesti, le perle e i gioielli e la tua corona d´oro io non li voglio: ma se mi vorrai bene, se potrò essere il tuo amico e compagno di giochi, seder con te alla tua tavola, mangiare dal tuo ptiattino d´oro, bere dal tuo bicchierino, dormire nel tuo lettino: se mi prometti questo; mi tufferò e ti riporterò la palla d´oro.
59.5 TL.
«Qua, qua!» fece la mamma. «Qua qua!» risposero i piccoli, e scapparono fuori con tutte le forze loro, e cominciarono a guardarsi attorno, tra le foglie verdi; e la mamma li lasciò guardare quanto volevano, perchè il verde fa bene agli occhi.
59.5 TL.
Marilla Cuthbert, insieme a suo fratello, Matteo, viveva in loro fattoria che si trovava in Isola di Prince Edward Canada. La loro fattoria, é fuori un piccolo villaggio appena fuori 'Green Gables' ad Avonlea. Matteo aveva sessanti anni e aveva la barba lunga marrone. Sua sorella aveva cinque anni più giovane di lui. Entrambi sono lunghi e sottili, avevano i capelli neri. Matteo Cuthbert kardeşi Marilla ile birlikte Kanada'daki Prens Edward Adasında bulunan çiftliklerinde yaşarlardı. Çiftlikleri, Green Gab
59.5 TL.
Nel tempo dei tempi, in Baghdad, viveva un uomo che si chiamava Ali Baba. Pur essendo povero, era un uomo buono che aiuta tutti a bisogno. Sua moglie ha detto 'Ecco perche rimarremo sempre poveri.' 'Viviamo gia in nudo, e tu anche dai i nostri soldi ed effetti personali ai tuoi amici e alle persone sconosciute. Un giorno anche noi cominceremo a mendicare.' Evvel zaman içinde, Ali Baba adında bir adam Bağdat'ta yaşardı. Fakir olmasına rağmen, ihtiyaç içerisindeki herkese yardımcı olan iyi bir adamdı. Karısı
59.5 TL.
Huckleberry Finn et Tom Sawyer ont trouve un coffre. Ils le vendirent. Huck reçut six mille dollars et Tom reçut six mille dollars aussi. Huck vivait avec la veuve Douglas et sa soeur, madame Watson. Huck aime les vieux vetements. Il n'aime pas l'ecole. Il adore etre libre. Son ami le plus proche est Tom Sawyer. Tom adore les aventures. Huck adore vivre des aventures avec Tom Sawyer. Huckleberry Finn ve Tom Sawyer bir sandık keşfettiler. Onu sattılar. Huck altı yüzbin dolar aldı ve Tom altı yüzbin dolar al
59.5 TL.
Tükendi
Toplam 79 kayıt bulunmuştur Gösterilen 40-60 / Aktif Sayfa : 3